今日が、2009年最後の日。 2010年も、初日の出が見れそうだ。 Today is the last day of the year 2009. I think that we can watch the first sunrise of New Year's Day of the year 2010.
あおい空、あおい海。 青にも、いろいろな青がある。 人にも、いろいろな人がいる。 空みたいな人、海みたいな人。 The blue sky and the blue sea. There is various blue colors. There is various person too. A person with sky-like mind and a person with sea-like mind.
金の太陽が沈むと、ダイヤのような星空が現れる。 銀の月はお休み中。 もうすぐ、皆既日食の日だ。 When the gold sun set, the sky is filled with diamond-like stars. The silver moon is resting. The day of the total solar eclipse will come soon.
でも、梅雨の季節のパステルカラーと言えば、あじさいだね。 しとしと雨が多くて、梅雨らしい日々。 But the pastel color of the rainy season is a hydrangea. There are many days of gentle rain, and it is days like a rainy season.
シロツメグサ。またの名をクローバー。 花は白くて丸くて、はらっぱに浮かんでいる感じ。 Shirotsumegusa. Another name is Clover. Its flower has white round shape, and it looks floating on the meadow.
桜が満開。 風が吹くと、花びらがキレイに舞う。 これが見れるのは、1年の中でほんのひととき。 The cherry blossms are the best. When wind blows, a petal dances neatly. It is a limited time in a year that we can see this scenery.
街の中でも虹が見れるなんてー。 こんなに近くにあるのに、触れそうで触れない虹。 What a wonderful that a rainbow can see in a town. It is near to me and I seem to touch it. but I can not touch it.